تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

tank shell أمثلة على

"tank shell" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Even 1st Sgt Lipton, he got a couple pieces of tank shell burst.
    حتي سيرجنت "ليبتون" اصيب بشظيتين من دبابه منفجره
  • I'd like to take a bloody Israeli tank shell to this gearbox.
    أريد أن أضرب علبة السرعة هذه بقذيفة لعينة من دبابة اسرائيلية
  • Pro-Russian tanks shelled Shyrokyne for the third consecutive day.
    قصفت الدبابات الموالية لروسيا شيروكاين لليوم الثالث على التوالى.
  • A volley of tank shells hit a built-up civilian area.
    اصطدمت طائرة من قذائف الدبابات بمنطقة مدنية مبنية.
  • Ukrainian tanks shelled pro-Russian positions on two occasions.
    قصفت الدبابات الأوكرانية المواقف الموالية لروسيا في مناسبتين.
  • And it's used in tank shells as its great weight allows it to drive through armour.
    كما يستخدم فى قذائف الدبابات حيث يساعد وزنه الثقيل فى اختراق الدروع
  • In the area of Mariupol, anti-tank rockets fell on Novoselivka, and separatist tanks shelled Nikolaevka.
    وفي منطقة ماريوبول، سقطت الصواريخ المضادة للدبابات على نوفوسليفكا، وقصفت الدبابات الانفصالية نيكولايفكا.
  • Shrapnel from tank shells fired by the IDF seriously wounded an Indian soldier on 16 July.
    أصابت شظايا قذائف الدبابات التي أطلقها الجيش الإسرائيلي بجروح خطيرة جنديا هنديا في 16 يوليو.
  • Pro-Russian authorities said that Ukrainian tanks shelled the rebel-held village of Trudovske, in the outskirts of Donetsk.
    وقالت السلطات الموالية لروسيا إن الدبابات الأوكرانية قصفت قرية ترودوفسك التي يسيطر عليها المتمردون، في ضواحي دونيتسك.
  • Pro-Russian tanks shelled once again the stronghold of Krasnohorivka, while armoured fighting vehicles attacked Ukrainian redoubts at Luhanske.
    قصفت الدبابات الموالية للروس مرة أخرى معقل كراسنوهوريفكا، في حين هاجمت مركبات قتالية مدرعة مآخذ أوكرانية في لوهانسكي.
  • The official news agency of Donetsk People's Republic said that Ukrainian tanks shelled Leninske and Kominternove late on Christmas Eve.
    وذكرت وكالة الأنباء الرسمية لجمهورية دونيتسك الشعبية أن الدبابات الأوكرانية قصفت لينينسك و كومينترنوف في وقت متأخر عشية عيد الميلاد. .
  • An IDF tank shell hit a UNIFIL position south of Rmaich on Monday 24 July, wounding four Ghanaian soldiers.
    أصابت قذيفة دبابة تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية موقع قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان جنوب رميتش يوم الاثنين 24 يوليو وأصابت أربعة جنود غانيين.
  • The offensive opened up with a renewed landborne thrust against Islamist positions besieging the 25th Brigade, backed by heavy tank shelling and naval rocket strikes.
    فتحت الهجوم مع لاندبورني تجدد التوجه ضد مواقع الإسلاميين الذين يحاصرون اللواء 25، مدعومة بدبابات ثقيلة القصف المدفعي والبحري الضربات الصاروخية.
  • The main rebel effort was concentrated on the area around Donetsk city, were 120 mm mortar rounds landed in Pisky, and tanks shelled the village of Opytne.
    وركزت جهود المتمردين الرئيسية على المنطقة المحيطة بمدينة دونيتسك، وهبطت قذائف هاون 120 ملم في بيسكي، وقصفت الدبابات قرية أوبيتن.
  • Rebels captured two Syrian Army checkpoints in the Damascus suburb of Harasta and on 25 and 26 October, the Syrian Army attacked Harasta with tank shells and rockets.
    استولى المتمردون على نقطتي تفتيش تابعتين للجيش السوري في ضاحية حرستا بدمشق، وفي 25 و26 أكتوبر، هاجم الجيش السوري حرستا بقذائف دبابات وصواريخ.
  • UNIFIL also reported that the IDF fired a tank shell at the Lebanese village of Markaba but that there was no response from the other side.
    وأفادت قوات الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان أيضا أن جيش الدفاع الإسرائيلي أطلق قذيفة دبابة على قرية مركبا اللبنانية، ولكن لم يظهر أي رد من الجانب الآخر.
  • While the crew was attempting to get the cannon back in action, an Iraqi BMP-1 which was thought to be disabled with a tank shell punched through its armor, fired and hit the vehicle's turret with 73 mm cannon fire.
    بينما كان الطاقم يحاول إعادة عمل المدفع كانت الدبابة العراقية بي إم بي-1 الذي كان يعتقد أن القاذف معطل حيث استغل الفرصة وأطلق النار وضرب برج السيارة بمدفع 73 ملم.
  • On 1 August, two soldiers and one anti-government fighter were killed in clashes in the northern area of the city after tribal gunmen attacked a military checkpoint and army tanks shelled the northern parts of the town.
    في 1 أغسطس، قتل اثنان من الجنود الموالية للحكومة وواحد من مسلحي القبائل المعارضين للحكومة في اشتباكات في شمال المدينة بعد أن هاجم مسلحي القبائل نقطة تفتيش عسكرية وقامت دبابات الجيش بقصف الأجزاء الشمالية من المدينة.
  • On May 27, 2012, France, Germany, Great Britain and the U.S. proposed a collective statement at the U.N. condemning the Syrian government in "blistering" language, accusing it of using tank shells and artillery on a civilian population.
    في يوم 27 مايو 2012، اقترحت الولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا وبريطانيا وألمانيا في بيان مشترك في الأمم المتحدة تبني قرار يدين الحكومة السورية وبلغة شديدة اللهجة متهما إياها باستخدام قذائف الدبابات والمدفعية ضد المدنيين، ومع ذلك منعت روسيا تبني هذا البيان.
  • Witnesses in the town said that tanks shelled the town from four sides before armored cars brought in dozens of soldiers who dragged civilians from their homes and gunned them down in the streets, and they also claimed that the soldiers also looted, destroyed and torched hundreds of homes, bringing some down on their owners' heads.
    وقال شهود في البلدة إن الدبابات قصفت المدينة من أربعة أطراف قبل أن تأتي السيارات المصفحة بعشرات من الجنود الذين جروا المدنيين من منازلهم وأطلقوا النار عليهم في الشوارع، كما ادعوا أن الجنود قاموا أيضا بنهب وتدمير وإحراق مئات المنازل، حيث حطموا المنازل على رؤوس أصحابها.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2